募捐 9月15日2024 – 10月1日2024 关于筹款

Le Brut Moyen-Anglais En Prose (Version Commune Des...

  • Main
  • Le Brut Moyen-Anglais En Prose (Version...

Le Brut Moyen-Anglais En Prose (Version Commune Des Origines a 1333): Traduction Francaise de Marie-Francoise Alamichel (Textes Vernaculaires Du Moyen Age) (French Edition)

unknown
0 / 5.0
0 comments
你有多喜欢这本书?
下载文件的质量如何?
下载该书,以评价其质量
下载文件的质量如何?
Le Brut moyen-anglais en prose (version commune des origines a 1333). Traduction francaise de Marie-Francoise Alamichel Pres de 200 manuscrits du Brut en prose moyen anglais nous sont parvenus soulignant ainsi l'extraordinaire popularite de cette oeuvre. Le present ouvrage est la traduction francaise de sa premiere partie qui s'acheve en 1333 avec la bataille de Halidon Hill. Elle est accompagnee de la reprise de l'edition du texte d'origine par F. Brie pour l'EETS. Une longue introduction, une cinquantaine de pages de notes et un double index viennent completer le volume. L'ouvrage sera utile aux historiens qui trouveront ce que les Anglais des XIVe et XVe siecles avaient choisi de retenir de leur passe national. Les litteraires pourront s'attarder sur les moyens rhetoriques et de propagande de ce recit engage. Le plus grand public, enfin, decouvrira un recit aux multiples facettes qui montre que la constructionde l'identite nationale anglaise reposait a la fois sur l'Histoire et l'imaginaire - mythes troyens et arthuriens, propheties de Merlin, miracles chretiens. Ce melange fait tout l'interet de ce texte fondamental de l'Angleterre medievale.
语言:
french
ISBN 10:
2503567606
ISBN 13:
9782503567600
文件:
PDF, 2.82 MB
IPFS:
CID , CID Blake2b
french0
线上阅读
正在转换
转换为 失败

关键词